An attempt at a translation of an awesome song:
ROOKiEZ is PUNK'D - Complication
The sky hangs low, heavy with sadness
With nothing to do, I slowly while away the time
Gulping down thoughts with no place for release
I spit out saliva and frustration
Trapped in worries over the fragility of everything
I fear tomorrow
Unable to look away from the future
Even though I know it won't give me answers
CHORUS:
What do I paint on the endless white canvas of tomorrow
What do I paint on that canvas, as reality stains it dark
I struggle to shine
RAP:
Being anxious like this, I'm acting like a loser
Unable to keep still, dodging responsibility
There's nothing I really wanna do
I sneak a smoke up on the roof
Saizeria ain't so fun today
My crew look at me with worried eyes
I spit out something like, "I'm not crying, man"
And even though I try to act tough, it's hard
The dull road I take to school every day
The iPod I finally got to buy
Some cheap rap with no real meaning
My bag feels heavier than usual for some reason
The place that should be warm with kindness
I throw the windows open, it's too oppressive otherwise
When I feel like I'm gonna crumble under the pressure
There's that park I always take refuge in
Trapped in worries over the fragility of everything
I fear tomorrow
Unable to look away from the future
Even though I know it won't give me answers
CHORUS
In this small space of time, here and now
I'll paint myself, clumsy as I am
For now, that's good enough
CHORUS x2
Kanji lyrics:
泣き出しそうな表情(かお)で憂う低い空
する事もなく時間(とき)を削る
吐き出す場のない思いを飲み込んで
苛立ち混じりの唾を吐く
何もかもが壊れそうな不安抱いて明日に怯え
明後日ばっか見てたって答えは出ないことだってわかってる
CHORUS:
限りなく広がる真っ白な明日に何を描く
現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く
もがき輝く
RAP:
悩んでる自分がなんかダサくて
じっとしてらんなくてバックレ
やりたい事そんなもんないぜ
屋上でこっそり咥えるマイセン
なんか楽しくねえ今日のサイゼ
心配そうな目で見てるマイメン
「泣いてないぜ」なんて吐いて
強がってみてもマジ辛いぜ
通いなれた薄暗い道路
やっとの思い買った i-Pod
上辺だけの薄っぺらい RAP
何故か重い薄っぺらの BAG
優しく暖かいはずの場所
重苦しくて開け放つ窓
重圧に押し潰されそうで
逃げ込んだいつもの公園
何もかもが壊れそうな不安抱いて明日に怯え
明後日ばっか見てたって答えは出ないことだってわかってる
CHORUS
限りある僅かな時の中
ヘタクソな自分描け
今はまだそれでいい
CHORUS x2
Romaji lyrics:
Nakidashi sou na kao de ueru hikui sora
suru koto mo naku toki wo kezuru
Haki dasu ba no nai omoi wo nomikonde
iradachi majiri no tsuba wo haku
Nanimo kamo ga koware sou na
fuan daite asu ni obie asatte bakka mitetatte
Kotae wa denai koto datte wakatte
CHORUS:
Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku
Genjitsu ga someyuku makura na ashita ni nani wo egaku
mogaki kagayaku
RAP:
Nayanderu jibun ga nanka dasakute jitto shite rannakute bakkure
Yaritai koto sonnamon naize
okujo de kossori kuwaeru maize Nanka tanoshikune kyo no saizen
shinpai sou na me de miteru ma ine
Naite naize nante haite
tsuyogatte mitemo maji tsurai ze Kayoi nareta usugurai douro
Yatto no omoi katta AIPODDO uwabe dake no USUPEPRAI RAPPU
nazeka omoi USUPPERA no BAGGU Yasashiku atatakai hazu no basho
omokurushikute akehanasu mado juuatsu ni oshitsubusare soude
nigekonda itsumo kouen
Nanimo kamo ga koware sou na
fuan daite asu ni obie asatte bakka mitetatte
Kotae wa denai koto datte wakatte
CHORUS
Kagiriaru wazuka na toki no naka
hetakuso na jibun egake ima wa mada sorede ii
CHORUS x2
Kanji / romaji lyrics taken from http://www.jpopasia.com/lyrics/38149/rookiez-is-punk-d/complication.html. The translation is my own. PLEASE CORRECT ME IF YOU SEE ANY MISTAKES I'M STILL LEARNING JAP. But grant me a little artistic licence :)
No comments:
Post a Comment